TabelKosakata Warna (ุฃู„ูˆุงู†) dalam Bahasa Arab. Cakupan kosakata dalam bahasa Arab memang sangat beragam macamnya. Bahkan bisa dikatakan mampu melebihi hitungan jari Anda. Mulai dari kosakata dengan tema dalam ruangan, luar ruangan, lingkungan sekitar, benda hingga warna. Baca: Bahasa Arab Buah Buahan.
Assalamualaikum sahabat pecinta bahasa Arab semuanya, pada kesempatan kali ini Admin akan membagikan kata sifat dalam bahasa Arab. Di dalamnya memuat kata sifat manusia dan kata sifat benda dalam bahasa Arab Admin juga susun dengan menyandingkan antonim atau lawan katanya dalam bahasa Arab, agar mudah dihapal dan diingat. Kata sifat bahasa Arab adalah kata benda isim yang yang berfungsi untuk memberikan sifat/na'at terhadap benda lain atau memberikan keterangan khobar. Contoh 1. Sebagai sifat ุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชู ุทูŽุงู„ูุจู‹ุง ู…ูŽุงู‡ูุฑู‹ุง roaitu thaaliban maahiran Saya melihat murid yang pintar 2. Sebagi Khobar ุงู„ุทู‘ูŽุงู„ูุจู ู…ูŽุงู‡ูุฑูŒ at-thaalibu maahirun Murid itu pintar Kata mahir dalam dua contoh di atas disebut sifat, karena berfungsi menyifati kata lain, yang satu dalam bentuk sifat/na'at, yang satunya lagi dalam bentuk khobar. Contoh kata sifat dalam bahasa Arab ini bisa dijadikan kamus saku, mudah-mudahan dapat berguna dan praktis dihapal. Jadikan kata sifat dalam bahasa arab dan antonimnya ini sebagai media pembelajaran dan pendidikan yaa sahabat. Berikut di bawah ini 100 Contoh Kata Sifat dalam Bahasa Arab dan Artinya Arti Cara Baca Arab No. Terpuji Mahmuudun ู…ูŽุญู’ู…ููˆู’ุฏูŒ 1. Tercela Madzmuumun ู…ูŽุฐู’ู…ููˆู’ู…ูŒ 2. Beradab Adiibun ุฃูŽุฏููŠู’ุจูŒ 3. Biadab Mutawahhisyun ู…ูุชูŽูˆูŽุญู‘ูุดูŒ 4. Rendah Hati Mutawaadhiโ€™un ู…ูุชูŽูˆูŽุงุถูุนูŒ 5. Sombong Mutakabbirun ู…ูุชูŽูƒูŽุจู‘ูุฑูŒ 6. Sabar Shaabirun ุตูŽุงุจูุฑูŒ 7. Emosi Marah Ghaadhibun ุบูŽุงุถูุจูŒ 8. Jujur Amiinun ุฃูŽู…ููŠู’ู†ูŒ 9. Bohong Kaadzibun ูƒูŽุงุฐูุจูŒ 10. Dermawan Sakhiyyun ุณูŽุฎููŠู‘ูŒ 11. Pelit Bakhiilun ุจูŽุฎููŠู’ู„ูŒ 12. Terpercaya Mautsuuqun ู…ูŽูˆู’ุซููˆู’ู‚ูŒ 13. Khianat Khaainun ุฎูŽุงุฆูู†ูŒ 14. Yang menyam- paikan Muballighun ู…ูุจูŽู„ู‘ูุบูŒ 15. Yang menyem- bunyikan Kaatimun ูƒูŽุงุชูู…ูŒ 16. Pintar Maahirun ู…ูŽุงู‡ูุฑูŒ 17. Bodoh Jaahilun ุฌูŽุงู‡ูู„ูŒ 18. Cerdas Dzakiyyun ุฐูŽูƒููŠู‘ูŒ 19. Idiot Ablah ุฃูŽุจู’ู„ูŽู‡ 20. Cerdik Fithnatun ููุทู’ู†ูŽุฉูŒ 21. Dungu Bilaadatun ุจูู„ูŽุงุฏูŽุฉูŒ 22. Tinggi Aalin ุนูŽุงู„ู 23. Rendah/ Pendek Saafirun ุณูŽุงููุฑูŒ 24. Gemuk Samiinun ุณูŽู…ููŠู’ู†ูŒ 25. Kurus Nahiifun ู†ูŽุญููŠู’ููŒ 26. Ganteng Wasiimun ูˆูŽุณููŠู’ู…ูŒ 27. Cantik Jamiilatun ุฌูŽู…ููŠู’ู„ูŽุฉูŒ 28. Muda Syaabun ุดูŽุงุจูŒ 29. Tua Syaikhun ุดูŽูŠู’ุฎูŒ 30. Gagah Syahmun ุดูŽู‡ู’ู…ูŒ 31. Lemah Hasiirun ุญูŽุณููŠู’ุฑูŒ 32. Berani Syujjaโ€™un ุดูุฌูŽุงุนูŒ 33. Takut Khaufun ุฎูŽูˆู’ููŒ 34. Kuat Qawiyyun ู‚ูŽูˆููŠู‘ูŒ 35. Lemah Dhoโ€™iifun ุถูŽุนููŠู’ููŒ 36. Sehat Saliimun ุณูŽู„ููŠู’ู…ูŒ 37. Sakit Mariidhun ู…ูŽุฑููŠู’ุถูŒ 38. Cepat Sariiโ€™un ุณูŽุฑููŠู’ุนูŒ 39. Lambat Bathii-un ุจูŽุทููŠู’ุฆูŒ 40. Sempurna Kaamilun ูƒูŽุงู…ูู„ูŒ 41. Cacat Muโ€™tallun ู…ูุนู’ุชูŽู„ู‘ูŒ 42. Gembira Farihun ููŽุฑูุญูŒ 43. Sedih Haziinun ุญูŽุฒููŠู’ู†ูŒ 44. Berseri Tawahhujun ุชูŽูˆูŽู‡ู‘ูุฌูŒ 45. Pucat Syaahibun ุดูŽุงุญูุจูŒ 46. Ceria Mubtahijun ู…ูุจู’ุชูŽู‡ูุฌูŒ 47. Murung Ka-iibun ูƒูŽุฆููŠู’ุจูŒ 48. Yakin Yaqiinun ูŠูŽู‚ููŠู’ู†ูŒ 49. Ragu Syakkun ุดูŽูƒู‘ูŒ 50. Baik Thayyibun ุทูŽูŠู‘ูุจูŒ 51. Buruk Khabiitsun ุฎูŽุจููŠู’ุซูŒ 52. Bagus Jamiilun ุฌูŽู…ููŠู’ู„ูŒ 53. Jelek Qabiihun ู‚ูŽุจููŠู’ุญูŒ 54. Benar Shahiihun ุตูŽุญููŠู’ุญูŒ 55. Salah Khata-un ุฎูŽุทูŽุฃูŒ 56. Besar Kabiirun ูƒูŽุจููŠู’ุฑูŒ 57. Kecil Shagiirun ุตูŽุบููŠู’ุฑูŒ 58. Panjang Thawiilun ุทูŽูˆููŠู’ู„ูŒ 59. Pendek Qasiirun ู‚ูŽุตููŠู’ุฑูŒ 60. Luas Waasiโ€™un ูˆูŽุงุณูุนูŒ 61. Sempit Dhayyiqun ุถูŽูŠู‘ูู‚ูŒ 62. Tebal Tsakhiinun ุซูŽุฎููŠู’ู†ูŒ 63. Tipis Raqiiqun ุฑูŽู‚ููŠู’ู‚ูŒ 64. Tajam Haadun ุญูŽุงุฏู‘ูŒ 65. Tumpul Kaliilun ูƒูŽู„ููŠู’ู„ูŒ 66. Lembut Layyinun ู„ูŽูŠู‘ูู†ูŒ 67. Keras Syadiidun ุดูŽุฏููŠู’ุฏูŒ 68. Lurus Mustaqiimun ู…ูุณู’ุชูŽู‚ููŠู’ู…ูŒ 69. Bengkok Muโ€™awwijun ู…ูุนูŽูˆู‘ูŽุฌูŒ 70. Panas Haarun ุญูŽุงุฑูŒ 71. Dingin Baaridun ุจูŽุงุฑูุฏูŒ 72. Kering Jaafun ุฌูŽุงููŒ 73. Basah Mubtallun ู…ูุจู’ุชูŽู„ู‘ูŒ 74. Jernih Shaafin ุตูŽุงูู 75. Keruh Kadirun ูƒูŽุฏูุฑูŒ 76. Bersih Nadziifun ู†ูŽุธููŠู’ููŒ 77. Kotor Wasikhun ูˆูŽุณูุฎูŒ 78. Dalam Amiiqun ุนูŽู…ููŠู’ู‚ูŒ 79. Dangkal Dhahilun ุถูŽุญูู„ูŒ 80. Penuh Mumtali-un ู…ูู…ู’ุชูŽู„ูุฆูŒ 81. Kosong Faarighun ููŽุงุฑูุบูŒ 82. Mahal Ghaalin ุบูŽุงู„ู 83. Murah Rakhiishun ุฑูŽุฎููŠู’ุตูŒ 84. Baru Jadiidun ุฌูŽุฏููŠู’ุฏูŒ 85. Lama Qadiimun ู‚ูŽุฏููŠู’ู…ูŒ 86. Banyak Katsiirun ูƒูŽุซููŠู’ุฑูŒ 87. Sedikit Qaliilun ู‚ูŽู„ููŠู’ู„ูŒ 88. Dekat Qariibun ู‚ูŽุฑููŠู’ุจูŒ 89. Jauh Baโ€™iidun ุจูŽุนููŠู’ุฏูŒ 90. Lama Thawiilun ุทูŽูˆููŠู’ู„ูŒ 91. Sebentar Lahdzatun ู„ูŽุญู’ุธูŽุฉูŒ 92. Mudah Sahlun ุณูŽู‡ู’ู„ูŒ 93. Susah Shaโ€™bun ุตูŽุนู’ุจูŒ 94. Bermanfaat Naafiโ€™un ู†ูŽุงููุนูŒ 95. Berbahaya Mudhirrun ู…ูุถูุฑู‘ูŒ 96. Terang Muniirun ู…ูู†ููŠู’ุฑูŒ 97. Gelap Mudzlimun ู…ูุธู’ู„ูู…ูŒ 98. Ramai Shaahibun ุตูŽุงุฎูู€ู€ู€ู€ู€ู€ู€ู€ู€ุจูŒ 99. Sepi Wahiidun ูˆูŽุญููŠู’ุฏูŒ 100. Tenang Haadi-un ู‡ูŽุงุฏูุฆูŒ 101. Huru-hara Tsaa-irun ุซูŽุงุฆูุฑูŒ 102. Genap Syafโ€™un ุดูŽูู’ุนูŒ 103. Ganjil Witrun ูˆูุชู’ุฑูŒ 104. Demikian uraian mengenai daftar kumpulan mufradat / kosakata bahasa Arab tentang sifat dan artinya, semoga bermanfaat. 350 Kata Kerja Sehari-hari dalam Bahasa Arab [Lengkap] Kumpulan Kosakata Sinonim Bahasa Arab
ARAB gigi tambahan (yang tumbuh di belakang gigi) ุงู„ุฑูŽู‘ุงุฆูู„ู ูˆูŽ ุงู„ุฑูŽู‘ุงุคููˆู„ู. gigi antara gigi seri dan taring. ุงู„ุฑูŽู‘ุจูŽุงุนููŠูŽุฉู. gigi yang rapi. ุซูŽุบู’ุฑูŒ ุฑูŽุชูŽู„ูŒ ูˆูŽุฑูŽุชูู„ูŒุŒ ุงูŽุณู’ู†ูŽุงู†ูŒ ู…ูู†ูŽุตูŽู‘ุจูŽุฉูŒ. hilang gigi depannya. ุฏูŽู‚ูู…ูŽ: ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ ู…ูู‚ูŽุฏูŽู‘ู…ู
Daftar isiApa itu Jamak?Jenis-jenis Jamak dalam Bahasa Arab1. Jamak Mudzakkar Salim2. Jamak Muโ€™annats Salim3. Jamak TaksirContoh Jamak dalam Bahasa ArabPenggunaan Jamak dalam KalimatIsim dibagi berdasarkan dua kategori. Pertama, jenis kelaminnya, dalam artian kecenderungan sifat maskulinitasmudzakkar dan muannats feminitas pada suatu Bahasa Arab malah dikenal tiga bentuk tunggalmufrad, dual mutsanna dan pluraljamak.Apa itu Jamak?Jamak dalam Bahasa Arab digunakan untuk menjelaskan atau menunjukkan tiga atau lebih dhomir yang melakukan sesuatu atau diperlakukan menjamakkan benda adalah untuk mempermudah penyebutan dari banyak benda untuk efektivitas isim lainnya, jamak juga dapat dibedakan berdasarkan jenis Bahasa Arab terdapat tiga jenis jamak yaitu jamak mudzakkar salim, jamak muโ€™annats salim, dan jamak perbedaan pada jamaโ€™ pertama mengacu pada jenis kelamin benda. Namun bagaimana dengan jamak taksir?.1. Jamak Mudzakkar SalimJamak mudzakkar salim adalah jamak yang digunakan sebagai penunjuk benda yang jumlahnya lebih dari dua dan dalam wujud mufradat yang singular bersifat maskulin mudzakkar.Ciri-ciri dari jamak mudzakkar salim adalah sebagai mudzakkar salim menggunakan kata ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู ha ula i sebagai dhomir/ kata ganti penunjuk dekat. Ha ula I bermakna iniโ€™, bentuk plural dari haadza ู‡ูŽุฐูŽุง.Jamak mudzakkar salim menggunakan kata ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ulaa ika sebagai dhomir/ kata pengganti penunjuk jauh. Ulaa ika bermakna ituโ€™, bentuk jamak dari isim yang akan bersanding dengan dhomir tersebut terdapat perubahan pada bagian akhir katanya. Cara mengubahnya adalah sebagai terakhir yang berharakat dhammah tanwin dihilangkan tanwin-nya menjadi dhammah itu bagian akhir mufrad ditambahkan akhiran ูˆู’ู†ูŽ wau nun pada bentuk rofaโ€™ ketika isim mufrad tersebut berperan sebagai subjek/ pelaku kata kerja ata u ูŠู’ู†ูŽ jika kata isim berada dalam bentuk nashab berposisi sebagai objek.2. Jamak Muโ€™annats SalimJamak muโ€™annats salim adalah jamak yang digunakan sebagai penunjuk benda yang jumlahnya lebih dari dua dan dalam wujud mufrad bersifat feminin muโ€™annats.Tanda mufrad muโ€™annats adalah adanya harf ta marbutah di akhir kata, sehingga diakhiri bunyi -atun atau โ€“ dari jamak muannats salim adalah sebagai muannats salim menggunakan dua varian kata ganti/ dhomir penunjuk muannats salim menggunakan kata ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู ha ula i sebagai dhomir/ kata ganti penunjuk dekat pada benda berakal. Ha ula I bermakna iniโ€™, bentuk plural dari haadza ู‡ูŽุฐูŽุง. Sama dengan jamak mudzakkar salim pada penjelasan benda tidak berakal, maka jamak muโ€™annats salim menggunakan kata ู‡ูŽุฐูู‡ู haa dzi hi sebagaimana benda tersebut dalam bentuk muannats salim menggunakan dua varian kata ganti/ dhomir penunjuk muannats salim pada benda berakal memakai bentuk ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ulaa ika sebagai dhomir/ kata pengganti penunjuk jauh. Ulaa ika bermakna ituโ€™, bentuk jamak dari dzaalika. Sama dengan jamak mudzakkar salim pada penjelasan benda tidak berakal, maka jamak muโ€™annats salim menggunakan kata ุชูู„ู’ูƒูŽ til ka. Pada jamak muโ€™annats terdapat pembedaan antara benda berakal dan benda tidak isim pada jamak muโ€™annats salim pun mengalami perubahan sebagai huruf terakhir mufrod, ta marbutah hilang dan digantikan oleh ุงุช alif taJika isim berposisi rofaโ€™ sebagai subjek/ pelaku kata kerja, maka huruf ta pada ุงุช akan berharakat dhommahJika isim berposisi nashob sebagai objek maka huruf ta pada ุงุช akan berharakat Jamak TaksirBerbeda dari kedua isim jamak sebelumnya, kata ini punya perubahan yang tidak ada pola isim jamak taksir dapat dilihat dalam daftar = seorang rasul, ketika berada dalam bentuk jamaknya hanya menghilangkan huruf wau menjadi ุฑูุณูู„ูŒ = rasul-rasul.ุฑูŽุฌูู„ูŒ = seorang laki-laki, untuk menggantinya dalam bentuk jamak maka harakat ro diganti menjadi kasrah dan setelah huruf ja ditambahkan alif agar dihasilkan kata ุฑูุฌูŽุงู„ูŒ = para laki-laki.Contoh Jamak dalam Bahasa ArabBerikut ini contoh kata-kata jamak. Dalam tabel ini terdapat peralihan mufrod menjadi bentuk jamaknya. Bentuk Mufrod Lafal Arti Bentuk Jamak Lafal Arti ุงูุจู’ู†ูŒ Ibnun Anak lelaki ุจูŽู†ููˆู’ู†ูŽ Banuun Anak-anak lelaki ุจูู†ู’ุชูŒ Bintun Anak perempuan ุจูŽู†ูŽุงุชูŒ Banaatun Anak-anak perempuan ู…ูุณู’ู„ูู…ูŽุฉูŒ Muslimatun Seorang Muslimah ู…ูุณู’ู„ูู…ูŽุงุชูŒ Muslimaatun Para muslimah ู‚ู„ู… Qalamun Sebuah pulpen ุฃู‚ู„ุงู… Aqlaam Banyak pulpen ู…ุฏุฑุณุฉ madrasatun Sebuah sekolah ู…ุฏุงุฑุณ madaaras Banyak sekolah ูุงูƒู‡ุฉ Faakihatun Sebutir buah ุซู…ุงุฑ/ ููˆุงูƒู‡ Tsamaar/ fawaakihah 3 buah/ buah-buahan ุณูŠุงุฑุฉ Sayaaratun Satu unit mobil ุณูŠุงุฑุงุช Sayaaraat Mobil-mobil ู…ุจู†ู‰ Mubniy Satu unit bangunan ู…ุจุงู† Mubaan Banyak bangunan ุฏุฑุณ Darasun Sebuah pelajaran ุฏุฑูˆุณ Daruusun Banyak pelajaran ู‚ุทุฉ Qattatun Seekor kucing ู‚ุทุท Qathath Banyak kucing ุงู„ูƒู„ุจ Al kalbun Seekor anjing ุงู„ูƒู„ุงุจ Alkalaab Banyak anjing ุฑุฌู„ ุนุฑุจูŠ Rijalun arabiyyun Seorang Arab ุฑุฌุงู„ ู…ู† ุงู„ุนุฑุจ Rijaalun minal arabi Dua orang ArabPenggunaan Jamak dalam KalimatBerikut ini contoh kalimat dengan kata jamak. Bahasa Arab Cara Baca Arti ุชู„ู‚ุช ุฃู…ูŠ ุซู„ุงุซ ูˆุฑูˆุฏ ู…ู† ุฃุฎูŠู‡ุง Talaqat ummii tsalatsa waruudun min akhiihaa Ibuku menerima tiga mawar dari saudaranya ู„ุฏูŠ ุฎู…ุณุฉ ุฃู‚ู„ุงู…. ู„ู‚ุฏ ุฃุนุงุฑุชู†ูŠ ูˆุงุญุฏุฉ Ladayyi khamsah aqlaam. Anaa aโ€™yiru aisyaah waahidah Saya memiliki lima pulpen. Saya pinjamkan aisyah satu. ุชู‚ุน ุงู„ู…ูƒุชุจุฉ ุฎู„ู ุซู„ุงุซุฉ ู…ุจุงู†ูŠ ู…ูƒุชุจูŠุฉ Taqaโ€™a lmaktabah khalaf tsalaasah mabaaniy makatabiyah Perpustakaan terletak di belakang tiga bangunan kantor ุณูŠุงุฑุชูŠ ูƒุงู†ุช ุนุงู„ู‚ุฉ ุจูŠู† ุฃุฑุจุน ุณูŠุงุฑุงุช Sayaratii kaanat aalaqah bayna arbaโ€™a sayaaraat Mobil saya terjebak di antara empat mobil. ู†ู†ุณู‰ ุซู„ุงุซ ุชูˆุงุจู„ ูƒุงุฑูŠู†ูŠุง ู„ู† ุทุนู… ู„ุฐูŠุฐ Nanasiyy tsalatsa tawaabil, kaarii yanayalan taโ€™am laziiza Kami melupakan tiga rempah. Karinya tidak akan terasa lezat. ู„ุฏูŠู†ุง ุณุช ู‚ุทุท ุซู„ุงุซุฉ ุฐูŠูˆู„ ู…ู† ุงู„ู‚ุทุท ุงู„ุณูˆุฏุงุก ูˆุณุช ู‚ุทุท ุตุบูŠุฑุฉ Ladayna sittun qatata. Tsalatsa dziila min alqattata alaswaddaaโ€™, wa tsalatsa qathata shaghiirah Kami memiliki enam ekor kucing. Tiga ekor kucing hitam dan enam ekor anak kucing. ุฃู…ูŠ ุชุฃูƒู„ ุซู„ุงุซ ู…ุงู„ุงูˆ Ummi taakulu tsalatsa maalaau Ibuku memakan tiga mangga ูˆุงู„ุฏูŠ ูŠุดูˆูŠ ุฎู…ุณุฉ ู„ุญูˆู… Waladii yasyauyi khamsatu lahuum Ayahku memanggang lima daging ุงู„ุณูŠุฏ ุงู„ุฑุฆูŠุณ ูŠุจู†ูŠ ุนุดุฑ ู…ุฏุงุฑุณ ู† Al sayd Al rays yabniy asyara madaarasaan Pak presiden membangun sepuluh sekolah ุงู„ุจู„ุงุฏ ุณุชุตู„ุญ ุซู…ุงู†ูŠุฉ ู‚ูˆุงู†ูŠู† ุฌุฏูŠุฏุฉ Albalaad satashalhi tsamaaniyah qawaaniina jadiidah Negara akan memperbaiki delapan hukum baru
Simpandan bagikan gambar favorit Anda bebas royalti, dan masih banyak lagi. Daftar. Daftar. Sudah menjadi anggota? Nama Gambar. Kosakata Bahasa Arab Benda-Benda Di Dapur Beserta Contoh Kalimatnya - Arabiyyah.id. Tipe Gambar. jpg. Dimensi Gambar. 724 x 1024 px. Besaran Gambar. 68.43 KiB. Lisensi Gambar. Gambar bebas dan gratis untuk
Assalamualaikum sahabat pecinta bahasa Arab, setelah kemarin membahas Kata Benda Mudzakkar dan Muannats dalam Bahasa Arab, pada kesempatan kali ini Admin akan membahas Contoh Kata Benda Mufrad Mutsanna dan Jamak dalam bahasa Arab. Kata benda dalam bahasa Arab dilihat dari jumlahnya terbagi menjadi tiga, yaitu kata benda mufrad, mutsanna dan jamak, di bawah ini pengertian dan penjelasannya 1. Kata Benda Mufrad Kata benda mufrad adalah kata benda yang menunjukkan jumlah satu atau tunggal. I'rab dan contoh isim / kata benda mufrad - Dalam keadaan rofa' / marfu' ุจูŽูŠู’ุชูŒ Baitun sebuah rumah - Dalam keadaan nashab / manshub ุจูŽูŠู’ุชู‹ุง Baitan sebuah rumah - Dalam keadaan jar / majrur ุจูŽูŠู’ุชู Baitin sebuah rumah 2. Kata Benda Mutsanna / Tasniyah Kata benda mutsanna / tasniyah adalah kata benda yang menunjukkan jumlah dua atau ganda. I'rab dan contoh isim / kata benda mutsanna - Dalam keadaan rofa' / marfu' ุจูŽูŠู’ุชูŽุงู†ู Baitaani dua buah rumah - Dalam keadaan nashab / manshub ุจูŽูŠู’ุชูŽูŠู’ู†ู Baitaini dua buah rumah - Dalam keadaan jar / majrur ุจูŽูŠู’ุชูŽูŠู’ู†ู Baitaini dua buah rumah Cara membuat isim / kata benda mutsanna - Dalam keadaan rofaโ€™ Harokat akhir dari isim mufrad diganti fathah, kemudian akhir kata tersebut ditambahkan alif ุง dan nun ู† dengan nun-nya dikasrohkan. - Dalam keadaan nashab dan jar Harokat akhir dari isim mufrad diganti fathah, kemudian akhir kata tersebut ditambahkan ya ูŠ dan nun ู† , dengan nun-nya dikasrohkan. 3. Kata Benda Jamak Kata benda jamak adalah kata benda yang menunjukkan jumlah banyak lebih dari dua atau plural. I'rab dan contoh isim / kata benda jamak - Dalam keadaan rofa' / marfu' ุจููŠููˆู’ุชูŒ Buyuutun rumah-rumah - Dalam keadaan nashab / manshub ุจููŠููˆู’ุชู‹ุง Buyuutan rumah-rumah - Dalam keadaan jar / majrur ุจููŠููˆู’ุชู Buyuutin rumah-rumah Sekarang kita akan lihat 100 Contoh Kata Benda Mufrad Mutsanna dan Jamak dalam Bahasa Arab Catatan Contoh-contoh kata benda mufrad, mutsanna dan jamak pada tabel di bawah semuanya dalam keadaan rofa' / marfu', jika sahabat ingin mengubahnya ke i'rab nashab atau jar tinggal ikuti saja contoh-contoh yang sudah dijelaskan di atas. 1. Kata Benda yang Ada di Rumah dan Isinya Arti Jamak Mutsanna Mufrad No. Rumah ุจููŠููˆู’ุชูŒ ุจูŽูŠู’ุชูŽุงู†ู ุจูŽูŠู’ุชูŒ 1. Pintu ุฃุจูˆุงุจูŒ ุจูŽุงุจูŽุงู†ู ุจูŽุงุจูŒ 2. Jendela ุดูŽุจูŽุงุจููŠูƒู ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŽุงู†ู ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŒ 3. Ventilasi ู†ูŽูˆูŽุงููุฐู ู†ูŽุงููุฐูŽุชูŽุงู†ู ู†ูŽุงููุฐูŽุฉูŒ 4. Dinding ุฌูุฏู’ุฑูŽุงู† ุฌูุฏูŽุงุฑูŽุงู†ู ุฌูุฏูŽุงุฑูŒ 5. Atap ุณูู‚ููˆููŒ ุณูŽู‚ู’ููŽุงู†ู ุณูŽู‚ู’ููŒ 6. Genteng ู‚ูŽุฑูŽุงู…ููŠุฏู ู‚ูุฑู’ู…ููŠู’ุฏูŽุงู†ู ู‚ูุฑู’ู…ููŠู’ุฏูŒ 7. Lemari ุฎูŽุฒูŽุงุฆูู†ู ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุชูŽุงู†ู ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุฉูŒ 8. Lemari pakaian ุฏูŽูˆูŽุงู„ููŠุจู ุฏูŽูˆู’ู„ูŽุงุจูŽุงู†ู ุฏูŽูˆู’ู„ูŽุงุจูŒ 9. Kunci ู…ูŽููŽุงุชููŠู’ุญู ู…ููู’ุชูŽุงุญูŽุงู†ู ู…ููู’ุชูŽุงุญูŒ 10. Meja ู…ูŽู†ูŽุงุถูุฏู ู…ูู†ู’ุถูŽุฏูŽุชูŽุงู†ู ู…ูู†ู’ุถูŽุฏูŽุฉูŒ 11. Kursi ูƒูŽุฑูŽุงุณููŠู‘ ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŽุงู†ู ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŒ 12. Televisi ุชูู„ููุฒูŠูˆู†ุงุช ุชูู„ูุฒููŠููˆู’ู†ุงู† ุชูู„ูุฒููŠููˆู’ู† 13. Kipas angin ู…ูŽุฑุงูˆูุญู ู…ูุฑู’ูˆูŽุญูŽุชูŽุงู†ู ู…ูุฑู’ูˆูŽุญูŽุฉูŒ 14. Kamar ุบูุฑูŽููŒ ุบูุฑู’ููŽุชูŽุงู†ู ุบูุฑู’ููŽุฉูŒ 15. Kasur ููุฑูุดูŒ ููุฑูŽุงุดูŽุงู†ู ููุฑูŽุงุดูŒ 16. Bantal ูˆูŽุณูŽุงุฆูุฏู ูˆูุณูŽุงุฏูŽุชูŽุงู†ู ูˆูุณูŽุงุฏูŽุฉูŒ 17. Kapuk ุฃูŽู‚ู’ุทูŽุงู† ู‚ูุทู’ู†ูŽุงู†ู ู‚ูุทู’ู†ูŒ 18. Gordeng ุณูุชูุฑูŒุŒ ุงุณุชุงุฑ ุณูุชูŽุงุฑูŽุงู†ู ุณูุชูŽุงุฑูŒ 19. Sajadah ุณูŽุฌูŽุงุฌููŠุฏู ุณูŽุฌูŽู‘ุงุฏู‘ูŽุชูŽุงู†ู ุณูŽุฌูŽู‘ุงุฏู‘ูŽุฉูŒ 20. Permadani ุฃูŽุจู’ุณูุทูŽุฉ ุจูุณูŽุงุทูŽุงู†ู ุจูุณูŽุงุทูŒ 21. Gambar ุตููˆูŽุฑูŒ ุตููˆู’ุฑูŽุชูŽุงู†ู ุตููˆู’ุฑูŽุฉูŒ 22. Asbak ู…ูŽู†ูŽุงููุถู ู…ูู†ู’ููŽุถูŽุชูŽุงู†ู ู…ูู†ู’ููŽุถูŽุฉูŒ 23. Toilet ุญูŽู…ู‘ูŽุงู…ูŽุงุช ุญูŽู…ู‘ูŽุงู…ูŽุงู†ู ุญูŽู…ู‘ูŽุงู…ูŒ 24. Sikat ููุฑู’ุดุงุชุŒ ููุฑูŽุด ููุฑู’ุดูŽุชูŽุงู†ู ููุฑู’ุดูŽุฉูŒ 25. Bak ุฃูŽุญู’ูˆูŽุงุถ ุญูŽูˆู’ุถูŽุงู†ู ุญูŽูˆู’ุถูŒ 26. Baskom ุขู†ููŠูŽุฉูŒุŒ ุฃูŽูˆูŽุงู†ู ุฅูู†ูŽุงุฆูŽุงู†ู ุฅูู†ูŽุงุกูŒ 27. Spons ู„ููŠู ู„ููŠููŽุชูŽุงู†ู ู„ููŠููŽุฉูŒ 28. Handuk ู…ูŽู†ูŽุงุดููู ู…ูู†ู’ุดูŽููŽุชูŽุงู†ู ู…ูู†ู’ุดูŽููŽุฉูŒ 29. Sisir ุฃูŽู…ู’ุดูŽุงุท ู…ูุดู’ุทูŽุงู†ู ู…ูุดู’ุทูŒ 30. Silet ุดูŽูู’ุฑูŽุงุช ุดูŽูู’ุฑูŽุชูŽุงู†ู ุดูŽูู’ุฑูŽุฉูŒ 31. Wastafel ุจูŽูˆูŽุงู„ููŠุนู ุจูŽุงู„ูู€ูˆู’ุนูŽุชูŽุงู†ู ุจูŽุงู„ูู€ูˆู’ุนูŽุฉูŒ 32. Ember ุฏูู„ุงูŽุก ุฏูŽู„ู’ูˆูŽุงู†ู ุฏูŽู„ู’ูˆูŒ 33. Dapur ู…ูŽุทูŽุงุจูุฎู ู…ูŽุทู’ุจูŽุฎูŽุงู†ู ู…ูŽุทู’ุจูŽุฎูŒ 34. Meja makan ุฃูŽุฎู’ูˆูู†ูŽุฉูŒ ุฎููˆูŽุงู†ูŽุงู†ู ุฎููˆูŽุงู†ูŒ 35. Kompor ู…ูŽูˆูŽุงู‚ูุฏู ู…ูŽูˆู’ู‚ูุฏูŽุงู†ู ู…ูŽูˆู’ู‚ูุฏูŒ 36. Piring ุตูุญููˆู’ู†ูŒ ุตูŽุญู’ู†ูŽุงู†ู ุตูŽุญู’ู†ูŒ 37. Sendok ู…ูŽู„ูŽุงุนูู‚ู ู…ูู„ู’ุนูŽู‚ูŽุชูŽุงู†ู ู…ูู„ู’ุนูŽู‚ูŽุฉูŒ 38. Garpu ุดูŽูˆู’ูƒูŒ ุดูŽูˆู’ูƒูŽู€ุชูŽุงู†ู ุดูŽูˆู’ูƒูŽุฉูŒ 39. Gelas ุฃูŽูƒู’ูˆูŽุงุจูŒ ูƒููˆู’ุจูŽุงู†ู ูƒููˆู’ุจูŒ 40. Teko/Ceret ุฃูŽุจูŽุงุฑููŠู’ู‚ู ุฅูุจู’ุฑููŠู’ู‚ูŽุงู†ู ุฅูุจู’ุฑููŠู’ู‚ูŒ 41. Pisau ุณูŽูƒูŽุงูƒููŠู’ู†ู ุณููƒู‘ููŠู’ู†ูŽุงู†ู ุณููƒู‘ููŠู’ู†ูŒ 42. Panci ู‚ูุฏููˆู’ุฑูŒ ู‚ูุฏู’ุฑูŽุงู†ู ู‚ูุฏู’ุฑูŒ 43. Kulkas ุซูŽู„ู‘ูŽุงุฌูŽุงุชูŒ ุซูŽู„ู‘ูŽุงุฌูŽุชูŽุงู†ู ุซูŽู„ู‘ูŽุงุฌูŽุฉูŒ 44. Oven ุฃูŽูู’ุฑูŽุงู†ูŒ ููุฑู’ู†ูŽุงู†ู ููุฑู’ู†ูŒ 45. Parutan ู…ูŽุจูŽุงุดูุฑู ู…ูุจู’ุดูŽุฑูŽุชูŽุงู†ู ู…ูุจู’ุดูŽุฑูŽุฉูŒ 46. Pagar ุฃูŽุณู’ูˆูŽุงุฑ ุณููˆู’ุฑูŽุงู†ู ุณููˆู’ุฑูŒ 47. Taman ุญูŽุฏูŽุงุฆูู‚ู ุญูŽุฏููŠู’ู‚ูŽุชูŽุงู†ู ุญูŽุฏููŠู’ู‚ูŽุฉูŒ 48. Bunga ุฒูู‡ููˆุฑุŒ ุฃูŽุฒู’ู‡ูŽุงุฑูŒ ุฒูŽู‡ู’ุฑูŽุชูŽุงู†ู ุฒูŽู‡ู’ุฑูŽุฉูŒ 49. Tempat Sampah ู…ูŽุฒู’ุจูŽู„ุงุชุŒ ู…ูŽุฒุงุจูู„ู ู…ูŽุฒู’ุจูŽู„ูŽุชูŽุงู†ู ู…ูŽุฒู’ุจูŽู„ูŽุฉูŒ 50. 2. Kata Benda yang Ada di Sekolah dan Kelas Arti Jamak Mutsanna Mufrad No. Sekolah ู…ูŽุฏูŽุงุฑูุณู ู…ูŽุฏู’ุฑูŽุณูŽุชูŽุงู†ู ู…ูŽุฏู’ุฑูŽุณูŽุฉูŒ 1. Kelas ููุตููˆู„ ููŽุตู’ู„ุงู† ููŽุตู’ู„ูŒ 2. Bangku ู…ูŽู‚ูŽุงุนูุฏู ู…ูŽู‚ู’ุนูŽุฏุงู† ู…ูŽู‚ู’ุนูŽุฏูŒ 3. Kursi ูƒูŽุฑูŽุงุณููŠู‘ ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŽุงู†ู ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŒ 4. Lemari ุฎูŽุฒูŽุงุฆูู†ู ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุชูŽุงู†ู ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุฉูŒ 5. Laci ุฃูŽุฏู’ุฑูŽุงุฌ ุฏูุฑู’ุฌูŽุงู†ู ุฏูุฑู’ุฌูŒ 6. Jendela ุดูŽุจูŽุงุจููŠูƒู ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŽุงู†ู ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŒ 7. Jam ุณูŽุงุนูŽุงุชูŒ ุณูŽุงุนูŽุชูŽุงู†ู ุณูŽุงุนูŽุฉูŒ 8. Kalender ุชูŽู‚ู’ูˆููŠู’ู…ูŽุงุชูŒ ุชูŽู‚ู’ูˆููŠู’ู…ูŽุงู†ู ุชูŽู‚ู’ูˆููŠู’ู…ูŒ 9. Papan Tulis ุณูŽุจู‘ููˆู’ุฑูŽุงุชุŒ ุณูŽุจูŽุงุจููŠู’ุฑู ุณูŽุจู‘ููˆู’ุฑูŽุชูŽุงู†ู ุณูŽุจู‘ููˆู’ุฑูŽุฉูŒ 10. Jangka ููŽุฑูŽุงุฌููŠุฑู ููุฑู’ุฌูŽุงุฑูŽุงู†ู ููุฑู’ุฌูŽุงุฑูŒ 11. Penghapus ู…ูŽู…ูŽุงุณุญู ู…ูู…ู’ุณูŽุญูŽุชูŽุงู†ู ู…ูู…ู’ุณูŽุญูŽุฉูŒ 12. Penggaris ู…ูŽุณูŽุงุทูุฑู ู…ูุณู’ุทูŽุฑูŽุชูŽุงู†ู ู…ูุณู’ุทูŽุฑูŽุฉูŒ 13. Seragam ุฃูŽุฒู’ูŠูŽุงุก ุฒููŠู‘ูŽุงู†ู ุฒููŠู‘ูŒ 14. Baju ุซููŠูŽุงุจุŒ ุฃูŽุซู’ูˆูŽุงุจ ุซูŽูˆู’ุจูŽุงู†ู ุซูŽูˆู’ุจูŒ 15. Kemeja ู‚ูู…ู’ุตูŽุงู†ุŒ ุฃูŽู‚ู’ู…ูุตูŽุฉ ู‚ูŽู…ููŠู’ุตูŽุงู†ู ู‚ูŽู…ููŠู’ุตูŒ 16. Dasi ุฑูุจูุทุŒ ุฃูŽุฑู’ุจูุทูŽุฉ ุฑูุจูŽุงุทูŽุงู†ู ุฑูุจูŽุงุทูŒ 17. Celana ุณูŽุฑูŽุงูˆููŠู„ู ุณูุฑู’ูˆูŽุงู„ูŽุงู†ู ุณูุฑู’ูˆูŽุงู„ูŒ 18. Rok ููŽุณูŽุงุชููŠู†ู ููุณู’ุชูŽุงู†ูŽุงู†ู ููุณู’ุชูŽุงู†ูŒ 19. Sabuk ุญูุฒูู…ุŒ ุงุญุฒู…ุฉ ุญูุฒูŽุงู…ูŽุงู†ู ุญูุฒูŽุงู…ูŒ 20. Peci ู‚ูŽู„ุงู†ูุณู ู‚ูŽู„ูŽู†ู’ุณููˆูŽุชูŽุงู†ู ู‚ูŽู„ูŽู†ู’ุณููˆูŽุฉูŒ 21. Topi ู‚ูุจู‘ูŽุนูŽุงุชูŒ ู‚ูู€ุจู‘ูŽู€ุนูŽุชูŽุงู†ู ู‚ูู€ุจู‘ูŽู€ุนูŽุฉูŒ 22. Jilbab ุฌูŽู„ุงุจููŠุจ ุฌูู„ู’ุจูŽุงุจูŽุงู†ู ุฌูู„ู’ุจูŽุงุจูŒ 23. Sepatu ุฃูŽุญู’ุฐููŠูŽุฉ ุญูุฐูŽุงุฆูŽุงู†ู ุญูุฐูŽุงุกูŒ 24. Kaos Kaki ุฌูŽูˆูŽุงุฑูุจู ุฌูŽูˆู’ุฑูŽุจูŽุงู†ู ุฌูŽูˆู’ุฑูŽุจูŒ 25. Tas ุญูŽู‚ูŽุงุฆูุจู ุญูŽู‚ููŠู’ุจูŽุชูŽุงู†ู ุญูŽู‚ููŠู’ุจูŽุฉูŒ 26. Buku ูƒูุชูุจูŒ ูƒูุชูŽุงุจูŽุงู†ู ูƒูุชูŽุงุจูŒ 27. Buku Tulis ุฏูŽููŽุงุชูุฑู ุฏูŽูู’ุชูŽุฑูŽุงู†ู ุฏูŽูู’ุชูŽุฑูŒ 28. Pulpen ุฃูŽู‚ู’ู„ุงูŽู…ูŒ ู‚ูŽู„ูŽู…ูŽุงู†ู ู‚ูŽู„ูŽู…ูŒ 29. Tampat pensil ู…ูู‚ู’ู„ูŽู…ูŽุงุชูŒ ู…ูู‚ู’ู„ูŽู…ูŽุชูŽุงู†ู ู…ูู‚ู’ู„ูŽู…ูŽุฉูŒ 30. Sampul ุบูู„ูู ุบูู„ูŽุงููŽุงู†ู ุบูู„ูŽุงููŒ 31. Garis ุณูุทููˆุฑุŒ ุฃูŽุณู’ุทูุฑ ุณูŽุทู’ุฑูŽุงู†ู ุณูŽุทู’ุฑูŒ 32. Gunting ู…ูŽู‚ูŽุงุตู‘ ู…ูู‚ูŽุตู‘ูŽุงู†ู ู…ูู‚ูŽุตู‘ูŒ 33. Kertas ู‚ูŽุฑูŽุงุทููŠู’ุณ ู‚ูุฑู’ุทูŽุงุณูŽุงู†ู ู‚ูุฑู’ุทูŽุงุณูŒ 34. Tempat Tinta ู…ูŽุญูŽุงุจูุฑู ู…ูุญู’ุจูŽุฑูŽุชูŽุงู†ู ู…ูุญู’ุจูŽุฑูŽุฉูŒ 35. 3. Kata Benda yang Ada di Kantin Arti Jamak Mutsanna Mufrad No. Kantin ู…ูŽู‚ูŽุงุตููู ู…ูŽู‚ู’ุตูŽููŽุงู†ู ู…ูŽู‚ู’ุตูŽููŒ 1. Makanan ุฃูŽุทู’ุนูู…ูŽุฉูŒ ุทูŽุนูŽุงู…ูŽุงู†ู ุทูŽุนูŽุงู…ูŒ 2. Minuman ู…ูŽุดู’ุฑููˆู’ุจูŽุงุชูŒ ู…ูŽุดู’ุฑููˆุจูŽุงู†ู ู…ูŽุดู’ุฑููˆุจูŒ 3. Buah-buahan ุฃูŽุซู’ู…ูŽุงุฑูŒ ุซูŽู…ูŽุฑูŽุชูŽุงู†ู ุซูŽู…ูŽุฑูŽุฉูŒ 4. Sayuran ู†ูŽุจูŽุงุชุงุช ู†ูŽุจูŽุงุชูŽุงู†ู ู†ูŽุจูŽุงุชูŒ 5. Kue ูƒูŽุนูƒุฉ ูƒูŽุนู’ูƒูŽุงู†ู ูƒูŽุนู’ูƒูŒ 6. Keju ุฃุฌุจุงู† ุฌูุจู’ู†ูŽุงู†ู ุฌูุจู’ู†ูŒ 7. Sirup ุนุตุงุฆุฑ ุนูŽุตููŠู’ุฑูŽุงู†ู ุนูŽุตููŠู’ุฑูŒ 8. Kopi ู‚ูŽู‡ูŽูˆุงุชุŒ ู‚ู‡ุงูˆู ู‚ูŽู‡ู’ูˆูŽุชูŽุงู†ู ู‚ูŽู‡ู’ูˆูŽุฉูŒ 9. Susu ุฃูŽู„ู’ุจุงู† ู„ูŽุจูŽู†ูŽุงู†ู ู„ูŽุจูŽู†ูŒ 10. Daging ู„ูุญููˆู… ู„ูŽุญู’ู…ูŽุงู†ู ู„ูŽุญู’ู…ูŒ 11. Ayam jantan ุฏููŠูƒูŽุฉ ุฏููŠู’ูƒูŽุงู†ู ุฏููŠู’ูƒูŒ 12. Kambing ุฃูŽุบู’ู†ูŽุงู… ุบูŽู†ูŽู…ูŽุงู†ู ุบูŽู†ูŽู… 13. Sapi ุฃูŽุจู’ู‚ูŽุงุฑ ุจูŽู‚ูŽุฑูŽุชูŽุงู†ู ุจูŽู‚ูŽุฑูŽุฉูŒ 14. Telur ุจูŽูŠู’ุถูŽุงุชูŒ ุจูŽูŠู’ุถูŽุชูŽุงู†ู ุจูŽูŠู’ุถูŽุฉูŒ 15. Demikian uraian mengenai contoh mufrad mutsanna dan jamak, 100 contoh jamak taksir, contoh jamak muannats salim, semoga bermanfaat.
Warnadalam Bahasa arab dan berbagai kosakata yang terkait dengan warna, yang keseluruhannya dalam artikel ini ada 30 (hitung sendiri). Ditambah bahasa arab + Transliterasi Jamaknya ุญู…ุฑ Humr. Dari perubahan kata selanjutnya (tashrif) diambil kata Humairoh yang merupakan panggilan Istri Rasul Aisyah,
Bahasa Arab memiliki banyak keutamaan, bahkan menurut Ibnu Katsir, bahasa Arab adalah bahasa yang paling mulia. Selain itu, bahasa Arab merupakan bahasa yang memiliki karakteristik yang unik dan universal. Dengan berbagai kelebihannya ini, sebagai umat Islam sudah selayaknya kita berbangga diri karena memiliki bahasa tersebut, dan lebih semangat lagi dalam mempelajarinya. Nah, pada kesempatan ini, kita akan melanjutkan kembali pembahasan kita mengenai materi bahasa Arab, yang mana kita akan belajar mufrodat atau kosakata bahasa Arab buku beserta contohnya dalam Arab BukuDalam kamus Arab-Indonesia, bahasa Arabnya buku adalah kitabun ูƒูุชูŽุงุจูŒ, yang memiliki bentuk jamak kutubun ูƒูุชูุจูŒ; artinya buku-buku. Kata kitabun ูƒูุชูŽุงุจูŒ itu sendiri berakar dari kata kataba ูƒูŽุชูŽุจูŽ yang berarti; menulis, atau mencatat. Hal ini menunjukkan adanya keterkaitan antara buku dengan pekerjaan menulis atau mencatat. Sederhananya, buku atau kitab adalah kumpulan lembaran kertas yang mengandung kitabun ูƒูุชูŽุงุจูŒ, ada beberapa kosakata yang dapat mewakili bahasa Arabnya buku, yaitu daftarun ุฏูŽูู’ุชูŽุฑูŒ jamaknya dafatiru ุฏูŽููŽุงุชูุฑู, kurrasun ูƒูุฑู‘ูŽุงุณูŒ jamaknya kurarisu ูƒูุฑูŽุงุฑููŠู’ุณู, dan sifrun ุณููู’ุฑูŒ jamaknya asfarun ุฃูŽุณู’ููŽุงุฑูŒ. Semua kata ini dalam kamus bahasa Arab memiliki arti Bahasa Arab BukuBerikut adalah beberapa kosakata bahasa Arab yang memiliki arti buku Bahasa Arab Arti ุจูุฑู’ุฌูู…ูŽุฉ Buku jari ูƒูุชูุจู ุงู„ุชู‘ูŽุฏู’ุฑููŠู’ุณู Buku pelajaran ุฏูŽูู’ุชูŽุฑ Buku catatan, buku tulis ุฏูŽูู’ุชูŽุฑ ุดููŠู’ูƒูŽุงุช Buku cek ุฏูŽู„ููŠู’ู„ Buku panduan ูƒูุชูŽุงุจ ู…ูู‚ูŽุฑู‘ูŽุฑ Buku paket pelajaran ูƒูุชูŽุงุจ ุณูŽู†ูŽูˆููŠู‘ Buku tahunan ูƒูุชูŽูŠู‘ูุจ Buku manual, buku saku ูƒูุฑู‘ูŽุงุณ Buku salinan ู…ูŽุณูŽูƒ ุงู„ุฏู‘ูŽููŽุงุชูุฑ Buku kas ู…ูŽูˆู’ุณููˆู’ุนูŽุฉ Buku pintar ุฏูŽูู’ุชูŽุฑ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ููŠู‘ูŽุฉ Buku harian, diari ุงู„ู…ูŽุฑู’ุฌูุน Buku referensi ูƒูุชูŽุงุจ ู…ูุทูŽุงู„ูŽุนูŽุฉ Buku bacaan ุงู„ุฏู‘ููŠู’ูˆูŽุงู† Buku kumpulan syair ุฏูŽูู’ุชูŽุฑู ุงู„ุญูุถููˆู’ุฑู ูˆูŽุงู„ุบููŠูŽุงุจู Buku absensi ุฏูŽูู’ุชูŽุฑู ุงู„ุถู‘ููŠููˆู’ูู Buku tamu ูƒูุชูŽุงุจู ุงู„ุฃูŽู†ู’ุณูŽุงุจู Buku asal usul ุฏูŽูู’ุชูŽุฑู ุงู„ุนูŽู†ูŽุงูˆููŠู† Buku alamat ุฏูŽู„ููŠู’ู„ู ุงู„ู‡ูŽุงุชูู Buku telepon Contoh Kalimat Bahasa Arab BukuPerhatikan contoh-contoh penggunaan arti kata buku dalam kalimat bahasa Arab berikut iniุฃูŽู…ูŽุฑูŽ ุงู„ู…ูุฏูŽุฑู‘ูุณู ุงู„ุชูŽู„ูŽุงู…ููŠุฐูŽ ุจููƒูุชูŽุงุจูŽุฉู ุฃูŽู…ูŽุงู†ููŠู‡ูู… ูููŠ ูƒูุชูุจูู‡ูู… Guru memerintahkan para murid untuk menulis cita-cita mereka di buku ุฃุฏู„ุฉ ุงู„ุงุณุชุนู…ุงู„ ููŠ ูƒุชุงุจ ุงู„ุฅุฑุดุงุฏ aku membaca petunjuk-petunjuk pemakaian di buku ูŠูƒุชุจูˆู† ุฃุฑู‚ุงู… ู‡ุงุชูู‡ู… ููŠ ูƒุชุงุจ ุงู„ุถูŠู Mereka menulis nomor-nomor telepon mereka di buku ุงู„ูƒุชุงุจ ุนู† ู‚ุตุฉ ุงู„ุณูˆุงุจู‚ Aku membaca buku tentang cerita orang-orang ุงู„ูƒุชุงุจ ู…ู† ุตุญุงุฆู ูƒุซูŠุฑุฉ buku ini terdiri dari banyak ู‚ุฑู‘ุงุก ุงู„ูƒุชุจ ููŠ ุงู„ู…ูƒุชุจุฉ Para mahasiswa membaca buku di ู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชุงุจ ุนู„ู‰ ู‚ุตุต ุงู„ุฃู†ุจูŠุงุก buku ini berisi kisah-kisah para ุณู„ูŠู…ุงู† ุฃุฑุจุนุฉ ูƒุชุจ Sulaiman memiliki empat bukuู‡ุฐุง ุงู„ูƒุชุงุจ ู…ู„ูŠุก ุจู…ู†ุงุณูƒ ุงู„ุญุฌ buku ini berisi tata-tata cara dalam beribadah ุงู„ู…ูˆุงุนุฏ ุจุฒุจูˆู†ูŠ ููŠ ุงู„ู…ููƒู‘ุฑุฉ ุฏุงุฆู…ุง Aku selalu menulis waktu janji pertemuan dengan klienku di buku ุงู„ู†ุตูˆุต ุงู„ู…ู‡ู…ุฉ ููŠ ุงู„ูƒุชุงุจ ุงู„ู…ุนูŠู‘ู†. aku menulis catatan-catatan penting di buku ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจู ุบูŽุงู„ู ุจูŽุนู’ุถูŽ ุงู„ุดู‘ูŽูŠู’ุกู buku ini agak ุฅู†ู‘ูŽ ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ู…ูุชูŽูˆูŽุงููุฑูŒ ุนูŽู„ูฐู‰ ุดูŽุจูŽูƒูŽุฉู ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุชูุฑู’ู†ูุชู’ Katanya buku ini tersedia ุฃูŽุซู’ู†ูŽุงุกูŽ ุฏูุฑูŽุงุณูŽุชููŠู’ ูููŠู’ ู…ูุตู’ุฑูŽ ุนูŽุฏูŽุฏู‹ุง ู„ูŽุง ุจูŽุฃู’ุณูŽ ุจูู‡ู ู…ูู†ู’ ุงู„ู’ูƒูุชูุจู Selama kuliah di Kairo, saya beli buku lumayan ุฃูŽู†ู’ ุชูŽู‚ู’ุฑูŽุคููˆู’ุง ุนูŽู„ูฐู‰ ุงู„ู’ุฃูŽู‚ูŽู„ูู‘ ูƒูุชูŽุงุจูŽูŠู’ู†ู ูููŠ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ู Kalian harus membaca paling tidak dua buku ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ุดูŽุฑู’ุทู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽุฑูุฏู‘ูŽู‡ู ุฅู„ูŠู‘ูŽ ุบูŽุฏู‹ุง Saya pinjamin buku ini, asalkan kamu kembalikan ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒุชุงุจูŽ ู…ูŽู‡ู’ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุบูŽุงู„ููŠู‹ุง Saya akan beli buku ini walaupun ุงู„ู’ูƒูุชูุจูŽ ู…ูู†ู’ ุญูŽู‚ููŠู’ุจูŽุชูู‡ู ูˆูŽุงุญูุฏู‹ุง ูˆูŽุงุญูุฏู‹ุง Dia mengeluarkan buku dari tasnya satu per ูŠูุณู’ู…ูŽุญู’ ู„ููŠู’ ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽุณู’ุชูŽุนููŠู’ุฑูŽ ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ู„ูู„ุชู‘ูŽุตู’ูˆููŠู’ุฑูุŸ Bolehkah saya meminjam buku ini untuk difotokopi?ู‚ูŽุฑูŽุฃู’ุชู ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ุนูุฏู‘ูŽุฉูŽ ู…ุฑู‘ูŽุงุชู Saya sudah membaca buku ini ุฅูู„ูฐู‰ ุงู„ู’ู…ูŽูƒู’ุชูŽุจูŽุฉู ุบูŽุฏู‹ุง ุฑูุจู‘ูŽู…ูŽุง ู‡ูู†ูŽุงูƒูŽ ูƒูุชูุจูŒ ู„ูŽู‡ูŽุง ุนูŽู„ูŽุงู‚ูŽุฉูŒ ุจูุจูŽุญู’ุซููŠู’ Saya akan ke toko buku besok, barangkali ada buku terkait ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ู†ูŽุณู’ุฎูŽุชูŽูŠู’ู†ู ูˆูŽุจูุงู„ู’ู…ูู†ูŽุงุณูŽุจูŽุฉู ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ุฃูŽุญู’ุชูŽุงุฌู ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู Fotokopi buku itu dua buah, kebetulan saya juga ุฃูŽู†ูŽุง ุฃูŽูŠู’ุถู‹ุง ุฃูŽุจู’ุญูŽุซู ุนูŽู†ู ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู’ ุฐูŽูƒูŽุฑู’ุชูŽ ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ู‚ูŽู„ููŠู’ู„ู Kebetulan saya juga mencari buku yang barusan kamu sebutkan ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจู ูููŠ ุงู„ู’ููŽุตู’ู„ู ุงู„ุฏูู‘ุฑูŽุงุณููŠูู‘ ุงู„ู’ู‚ูŽุงุฏูู…ู buku ini akan dipakai pada semester yang akan ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ูŽ ุฃูŽู…ู’ุณู Saya beli buku ini kemarin ุฃูŽู†ู’ ุชูŽู‚ู’ุฑูŽุฃููˆู’ุง ู‡ูฐุฐูŽุง ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ Kalian harus membaca buku pembahasan ini tentang bahasa Arab buku dan contoh penggunaannya dalam kalimat bahasa Arab. Semoga artikel ini memberikan kemudahan pemelajar pemula dalam mengenali kosakata dalam bahasa Arab. Open donation Kami membuka donasi bagi siapapun yang ingin menyisihkan sebagian rezekinya untuk pengembangan situs web ini melalui laman; support kami
Kosakatabahasa arab tentang pakaian sehari-hari menurut kami cukup penting. Sebab bagi kita yang sedang belajar bahasa arab, menghafal mufrodat (kosakata) yang biasa kita temui sehari-hari akan memudahkan kita dalam memperlancar penguasaan berbahasa arab. Pakain sehari-hari yang biasa kita gunakan terbagi menjadi 5 kelompok. Pertama, pakaian
Hai sahabat muslim sekalian, mari kembali belajar tentang kosakata bahasa Arab. Kali ini akan membahas tentang bahasa Arab meja dan lainnya. Kosakata dasar ini cukup mudah dipelajari dan dipahami, jadi terus simak ulasan berikut, ya. Bahasa Arab menjadi salah satu bahasa yang diajarkan di bangku sekolah, Jika sahabat muslim bersekolah di jenjang madrasah, pasti mendapatkan pelajaran Bahasa Arab. Hampir sama dengan bahasa asing lainnya, semuanya dimulai dari mempelajari kata demi kata. Baca Juga ; Bahasa Arab Jendela Bahasa Arab Meja1. Kosakata Meja dalam Bahasa Arab2. Kosakata Lain dalam Bahasa ArabPenggunaan Kata Hadza, Hadzihi, Dzalika, dan Tilka dalam Kalimat1. Kata Hadza dan Dzalika2. Kata Hadzihi dan Tilka3. Kata BendaContoh Penggunaan dalam Kalimat Bahasa ArabShare thisRelated posts Dalam belajar bahasa Arab, pertama yang dilakukan adalah mempelajari tentang barang-barang di sekeliling kita. Kata-kata yang masih mudah untuk dihafal dan diucapkan, akan membuat lebih efektif dalam belajar. Biasanya bahasa Arab dasar ini sudah diajarkan mulai dari sekolah dasar. Agar lebih mudah untuk belajar bahasa Arab, sahabat muslim dapat menggunakan tulisan Arab yang lengkap dengan harakat dan syakal. Selain lebih mudah dipahami juga lebih mudah untuk dibaca sehingga tidak terjadi kesalahan ucap yang membuat perbedaan arti. 1. Kosakata Meja dalam Bahasa Arab Mari mulai belajar bahasa Arab tentang meja dan jenis perabot lainnya. Bagi sahabat muslim yang belum fasih membaca tulisan Arab, dapat menggunakan bacaan latin yang ada dalam tabel. Selain meja, juga ada beberapa kosakata lain dalam bahasa Arab. 2. Kosakata Lain dalam Bahasa Arab Kata meja akan berhubungan dengan banyak hal. Misalnya saja ruangan kelas, ruang belajar, kamar, ruang tamu, hingga dapur. Penggunaan Kata Hadza, Hadzihi, Dzalika, dan Tilka dalam Kalimat Kata-kata dalam bahasa Arab ini, juga bisa disusun menjadi sebuah kalimat layaknya pada bahasa Indonesia. Hanya saja yang membedakan adalah, terdapat kata ganti untuk laki-laki dan perempuan. Hal tersebut mirip dengan struktur kalimat dalam bahasa Inggris. 1. Kata Hadza dan Dzalika Penggunaan kata ู‡ุฐุง hadza dan juga ุฐูŽุงู„ููƒูŽ dzalika ini sebagai kata ganti untuk laki-laki. Sama halnya dengan kata โ€œheโ€ dalam bahasa Inggris. Kalimat yang terdapat kata tersebut, berarti menunjukkan bahwa subjek adalah orang laki-laki. 2. Kata Hadzihi dan Tilka Kebalikan dari sebelumnya, untuk penggunaan kata ู‡ุฐู‡ hadzihi serta kata ุชูู„ู’ูƒูŽ tilka digunakan sebagai kata ganti untuk perempuan. Dalam bahasa Inggris menggunakan kata โ€œsheโ€. Apabila dalam kalimat terdapat salah satu kata tersebut, berarti subjek adalah seorang perempuan. 3. Kata Benda Selain digunakan untuk menunjuk laki-laki atau perempuan dalam kalimat Bahasa Arab, kata hadza, hadzihi, dzalika, dan tilka juga memiliki cakupan yang lebih luas. Salah satunya adalah digunakan dalam kata benda. Biasanya kata tersebut ketika digunakan untuk menunjukkan kata benda, akan diberikan tanda. Contohnya adalah menggunakan taโ€™ ุฉ marbutah, meskipun penggunaannya tidak sering. Pemakaian taโ€™ marbutah ini lebih sering digunakan dalam pelajaran sekolah dasar. Contoh Penggunaan dalam Kalimat Bahasa Arab Sahabat muslim sekalian, setelah memahami tentang kosakata meja dan perabotan lain dalam Bahasa Arab, maka kita terapkan dalam kalimat. Jangan lupa untuk menyertakan kata hadza, hadzihi, dzalika, dan tilka yang sudah disebutkan di atas, ya. Berikut contoh kalimat yang bisa dipelajari Bahasa Arab Artinya ู‡ุฐุง ู…ูŽูƒู’ุชูŽุจูŒ Ini meja ุฐูŽุงู„ููƒูŽ ู…ูŽูƒู’ุชูŽุจูŒ Itu meja Memulai belajar bahasa Arab ternyata tidak sulit kan sahabat muslim sekalian. Pelajaran pertama dengan mengenal bahasa Arab meja ternyata bisa dikembangkan menjadi kata yang lebih luas lagi. Pelajari kembali kosakata yang lainnya agar semakin berwawasan. Pemuda Muslim Yang Selalu Memperbaiki Hati dan Diri Programmer Blogger Desainer
Beritasebelumya delores campignone's just a christmas story. Mari kita mulai membaca dan menghafal kosakata bahasa arab tentang anggota keluarga. Kosakata Bahasa Inggris Tentang Bagian Dari Rumah Education and Tecnology The same has happened with this book. Kosakata bahasa arab tentang keluarga. Kosa kata bahasa arab terkait keluarga no mufradat transliterasi makna 1 ุฃูุณู’ุฑูŽุฉูŒ Jakarta - Kosakata bahasa Arab kata benda, penting untuk dipelajari dan dihafalkan bagi para pemula yang ingin mahir berbahasa Arab. Bisa dan mahir belajar bahasa Arab bukan perkara yang mudah. Untuk bisa dan mahir berbahasa Arab memang membutuhkan ketekunan dan ketelatenan. Seperti halnya belajar bahasa asing lainnya, kunci bisa mahir berbahasa asing adalah mampu menerapkannya dalam kehidupan sehari-hari. Bacaan Doa Kafaratul Majelis beserta Keutamaannya Bacaan Doa Penutup Acara yang Bisa Dipanjatkan Umat Muslim Apa Saja Rukun Haji? Ini Penjelasan Lengkapnya Satu di antara hal yang perlu dilakukan ialah belajar mengucapkan segala sesuatu yang ada di sekitar, seperti benda. Ada banyak benda yang sering kita temui di sekitar kita. Jadi, paling tidak kita bisa mengetahui dan hafal kata benda bahasa Arab untuk mempraktikkannya. Bisa hafal kosakata tersebut tentu penting, mengingat bahasa dalam kitab suci umat Islam, Al-Qu'ran, yang sepenuhnya menggunakan Bahasa Arab. Bagi yang ingin menguasainya, ada banyak kata benda bahasa Arab dalam kehidupan sehari-hari yang bisa kamu baca dan hafalkan. Berikut ini kumpulan kosakata bahasa arab kata benda lengkap beserta cara membacanya, seperti dilansir dari IlmuAkademika, Kamis 6/8/2020.Indonesia - Cara Baca - Arab 1. Buku = Kitaabun = ูƒูุชูŽุงุจูŒ 2. Kamar = Ghurfatun = ุบูุฑู’ููŽุฉูŒ 3. Kamar Tidur = Ghurfatun naumi = ุบูุฑู’ููŽุฉู ุงู„ู†ู‘ูŽูˆู’ู…ู 4. Kasur = Firoosyun = ููุฑูŽุงุดูŒ 5. Bantal = Wisaadatun = ูˆูุณูŽุงุฏูŽุฉูŒ 6. Sarung Bantal = Ghithooul wisadati = ุบูุทูŽุงุกู ุงู„ูˆูุณูŽุงุฏูŽุฉู 7. Kapuk = Quthnun = ู‚ูุทู’ู†ูŒ 8. Gordeng = Sitaarun = ุณูุชูŽุงุฑูŒ 9. Sajadah = Sajjaadatun = ุณูŽุฌูŽู‘ุงุฏู‘ูŽุฉูŒ 10. Permadani = Bisaathun = ุจูุณูŽุงุทูŒ 11. Gambar = Shuurotun = ุตููˆู’ุฑูŽุฉูŒ 12. Jam Beker = Saaโ€™atun munabbihatun = ุณูŽุงุนูŽุฉูŒ ู…ูู†ูŽุจู‘ูู‡ูŽุฉูŒ 13. Kamar Tengah = Ghurfatul juluusi = ุบูุฑู’ููŽุฉู ุงู„ุฌูู„ููˆู’ุณู 14. Kamar Tamu = Ghurfatud dhiyaafati = ุบูุฑู’ููŽุฉู ุงู„ุถู‘ููŠูŽุงููŽุฉู 15. Asbak = Minfadhotun = ู…ูู†ู’ููŽุถูŽุฉูŒ 16. Dapur = Mathbakhun = ู…ูŽุทู’ุจูŽุฎูŒ 17. Toilet = Hammaamun = ุญูŽู…ู‘ูŽุงู…ูŒ 18. Pompa Air = Thulumbatun = ุทูู„ูู…ู’ุจูŽุฉูŒ 19. Kran = Hanafiyyatun = ุญูŽู†ูŽูููŠูŽู‘ุฉูŒ 20. Sabun = Shoobuun = ุตูŽุงุจููˆู’ู†Kosakata Bahasa Arab Kata BendaIndonesia - Cara Baca - Arab 21. Penggaris = Misthorotun = ู…ูุณู’ุทูŽุฑูŽุฉูŒ 22. Jangka = Firjaarun = ููุฑู’ุฌูŽุงุฑูŒ 23. Kapur Tulis = Thobaasyirun = ุทูŽุจูŽุงุดูุฑูŒ 24. Spidol = Qolamul hibri = ู‚ูŽู„ูŽู…ู ุงู„ุญูุจู’ุฑู 25. Penghapus = Mimsahatun = ู…ูู…ู’ุณูŽุญูŽุฉูŒ 26. Formulir = Istimaarotun = ุฅูุณู’ุชูู…ูŽุงุฑูŽุฉูŒ 27. Map = Malafun = ู…ูŽู„ูŽููŒ 28. Buku Kehadiran = Kasyful ghiyaabi = ูƒูŽุดู’ูู ุงู„ุบููŠูŽุงุจู 29. Hadir = Haadhirun = ุญูŽุงุถูุฑูŒ 30. Absen = Ghooibun = ุบูŽุงุฆูุจูŒ 31. Sakit = Mariidun = ู…ูŽุฑููŠู’ุถูŒ 32. Seragam = Ziyyun = ุฒููŠู‘ูŒ 33. Seragam Sekolah = Ziyyul madrosati = ุฒููŠู‘ู ุงู„ู…ูŽุฏู’ุฑูŽุณูŽุฉู 34. Baju = Tsaubun = ุซูŽูˆู’ุจูŒ 35. Kaos = Faanilatun = ููŽุงู†ูู„ูŽุฉูŒ 36. Kemeja = Qomiishun = ู‚ูŽู…ููŠู’ุตูŒ 37. Dasi = Ribaathun = ุฑูุจูŽุงุทูŒ 38. Celana = Sirwaalun = ุณูุฑู’ูˆูŽุงู„ูŒ 39. Rok = Fustaanun = ููุณู’ุชูŽุงู†ูŒ 40. Sabuk = Hizaamun = ุญูุฒูŽุงู…ูŒKosakata Bahasa Arab Kata BendaIndonesia - Cara Baca - Arab 41. Rumah = Baitun = ุจูŽูŠู’ุชูŒ 42. Pintu = Baabun = ุจูŽุงุจูŒ 43. Jendela = Syubbaakun = ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŒ 44. Ventilasi = Naafidzatun = ู†ูŽุงููุฐูŽุฉูŒ 45. Dinding = Jidaarun = ุฌูุฏูŽุงุฑูŒ 46. Atap = Saqfun = ุณูŽู‚ู’ููŒ 47. Genteng = Qirmiidun = ู‚ูุฑู’ู…ููŠู’ุฏูŒ 48. Tiang = Syaqqotun = ุดูŽู‚ู‘ูŽุฉูŒ 49. Tangga = Sullaamun = ุณูู„ู‘ูŽุงู…ูŒ 50. Perabotan = Atsaatsun = ุฃูŽุซูŽุงุซูŒ 51. Lemari = Khizaanatun = ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุฉูŒ 52. Lemari Pakaian = Daulaabun = ุฏูŽูˆู’ู„ูŽุงุจูŒ 53. Kunci = Miftaahun = ู…ููู’ุชูŽุงุญูŒ 54. Laci = Durjun = ุฏูุฑู’ุฌูŒ 55. Meja = Mindhodatun = ู…ูู†ู’ุถูŽุฏูŽุฉูŒ 56. Kursi = Kursiyyun = ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŒ 57. Kaca = Zujaajun = ุฒูุฌูŽุงุฌูŒ 58. Cermin = Mir-atun = ู…ูุฑู’ุฃูŽุฉูŒ 59. Listrik = Kahrobaa = ูƒูŽู‡ู’ุฑูŽุจูŽุงุก 60. Televisi = Tilfiiziyuun = ุจูŽ ุชูู„ูุฒููŠููˆู’ู†Kosakata Bahasa Arab Kata BendaIndonesia - Cara Baca - Arab 61. Sikat = Fursyatun = ููุฑู’ุดูŽุฉูŒ 62. Odol = Maโ€™juunl asnaani = ู…ูŽุนู’ุฌููˆู’ู†ู ุงู„ุฃูŽุณู’ู†ูŽุงู†ู 63. Ember = Dalwun = ุฏูŽู„ู’ูˆูŒ 64. Jemuran = Mujaffifun = ู…ูุฌูŽูู‘ูููŒ 65. Halaman = Finaaun = ููู†ูŽุงุกูŒ 66. Pagar = Suurun = ุณููˆู’ุฑูŒ 67. Teras = Sathiihatun = ุณูŽุทููŠู’ุญูŽุฉูŒ 68. Taman = Hadiiqotun = ุญูŽุฏููŠู’ู‚ูŽุฉูŒ 69. Pot Bunga = Zuhriyyatun = ุฒูู‡ู’ุฑููŠู‘ูŽุฉูŒ 70. Tempat Sampah = Mazbalatun = ู…ูŽุฒู’ุจูŽู„ูŽุฉูŒ 71. Sekolah = Madrosatun = ู…ูŽุฏู’ุฑูŽุณูŽุฉูŒ 72. Kelas = Fashlun = ููŽุตู’ู„ูŒ 73. Bangku = Maqโ€™adun = ู…ูŽู‚ู’ุนูŽุฏูŒ 74. Kursi = Kursiyyun = ูƒูุฑู’ุณููŠู‘ูŒ 75. Lemari = Khizaanatun = ุฎูุฒูŽุงู†ูŽุฉูŒ 76. Laci = Durjun = ุฏูุฑู’ุฌูŒ 77. Jendela = Syubbakun = ุดูุจู‘ูŽุงูƒูŒ 78. Jam = Saaโ€™atun = ุณูŽุงุนูŽุฉูŒ 79. Kalender = Taqwiimun = ุชูŽู‚ู’ูˆููŠู’ู…ูŒ 80. Papan Tulis = Sabbuurotun = ุณูŽุจู‘ููˆู’ุฑูŽุฉูŒKosakata Bahasa Arab Kata BendaIndonesia - Cara Baca - Arab 81. Peci = Qolansuwatun = ู‚ูŽู„ูŽู†ู’ุณููˆูŽุฉูŒ 82. Topi = Qubbaโ€™atun = ู‚ูู€ุจู‘ูŽู€ุนูŽุฉูŒ 83. Jilbab = Jilbaabun = ุฌูู„ู’ุจูŽุงุจูŒ 84. Sepatu = Hidzaaun = ุญูุฐูŽุงุกูŒ 85. Kaos Kaki = Jaurobun = ุฌูŽูˆู’ุฑูŽุจูŒ 86. Tas = Haqiibatun = ุญูŽู‚ููŠู’ุจูŽุฉูŒ 87. Kipas Angin = Mirwahatun = ู…ูุฑู’ูˆูŽุญูŽุฉูŒ 88. Buku Tulis = Daftarun = ุฏูŽูู’ุชูŽุฑูŒ 89. Pulpen = Qolamun = ู‚ูŽู„ูŽู…ูŒ 90. Pensil = Qolamur roshoshi = ู‚ูŽู„ูŽู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุตูŽุงุตู 91. Pensil Warna = Qolamun mulawwanun = ู‚ูŽู„ูŽู…ูŒ ู…ูู„ูŽูˆู‘ูŽู†ูŒ 92. Rautan Pensil = Barroyatun = ุจูŽุฑู‘ูŽูŠูŽุฉูŒ 93. Tempat pensil = Miqlamatun = ู…ูู‚ู’ู„ูŽู…ูŽุฉูŒ 94. Catatan = Mudzakkarotun = ู…ูุฐูŽูƒู‘ูŽุฑูŽุฉูŒ 95. Sampul = Ghilaafun = ุบูู„ูŽุงููŒ 96. Garis = Sathrun = ุณูŽุทู’ุฑูŒ 97. Gunting = miqoshshun = ู…ูู‚ูŽุตู‘ูŒ 98. Kertas = Qirthoosun = ู‚ูุฑู’ุทูŽุงุณูŒ 99. Tinta = Hibrun = ุญูุจู’ุฑูŒ 100. Tempat Tinta = Mihbarotun = ู…ูุญู’ุจูŽุฑูŽุฉูŒ Sumber video Time Out kali ini membahas 4 pemain asing tersubur di Premier League, di mana salah satunya adalah striker Manchester City, Sergio Aguero. . 453 495 459 377 148 459 414 426

kosakata bahasa arab dan jamaknya